.Loki Laufeyson. L.L.D

среда, 10 сентября 2025

Клятвы, данные в бурю, забываются в тихую погоду.

21:08 Глава 42: Кровь на палубе
Глава 42: Кровь на палубе

Лондон тонул в ночи, окутанный густым туманом, что стелился по порту, словно саван. Газовые фонари отбрасывали тусклые пятна света на мокрые булыжники, пропитанные запахом угля, соли и сырости. Далёкие крики чаек смешивались с плеском волн, бьющих о борт большого корабля, что покачивался в доках. Его палуба, скрипела под ветром, а снасти стонали, предвещая бурю. В просторной каюте тусклая масляная лампа отбрасывала длинные тени, и запах крови смешивался с древесным духом старого корабля.
***
В просторной гостиной дома, где Гинтоки и Кагура поселились по приезде в Лондон, свет свечей в бронзовом канделябре дрожал, отбрасывая тени на обои с цветочным узором. Тяжёлые бархатные шторы колыхались от сквозняка, пропуская холодный воздух, что нёс запах сырости и угля с лондонских улиц. Половицы поскрипывали под шагами Гинтоки, который мерил комнату, его тень металась по стенам, отражая бурю внутри него. Запах табака Хиджикаты смешивался с ароматом воска, наполняя воздух тяжёлым духом.
Кагура стояла у камина, где тлели угли, её голубые глаза горели упрямой решимостью, кулаки сжаты так, что побелели костяшки.
«Папа не понимает. Я должна спасти Камуи, даже если он меня возненавидит.»
"Отец, я должна быть там!" — её голос дрожал от силы, но не переходил грань уважения. — "Только я могу брата остановить! Ты не знаешь, на что он способен!" Её слова эхом отдавались в комнате, и она шагнула ближе к Гинтоки, её глаза умоляли понять.
Гинтоки замер, его глаза сузились, и он шагнул к ней, сжимая кулаки так, что вены проступили на руках. Его голос был низким, строгим, не допускающим возражений.
"Кагура, ты хоть понимаешь, в какую пропасть лезешь? Если ты туда пойдёшь, твой брат может тебя убить. Я этого не допущу, нравится тебе это или нет, ты останешься дома". Он смотрел ей в глаза, его взгляд был твёрд, как сталь. Кагура открыла рот, чтобы возразить, но слова застряли в горле. Она видела в его глазах не только гнев, но и страх — страх, который говорил громче слов. Её плечи опустились, кулаки разжались, и она опустила взгляд, чувствуя, как вина сжимает сердце. Он был прав, но..
"Хорошо, отец", — тихо сказала она, её голос был едва слышен, заглушаемый треском углей в камине. Она развернулась и медленно поднялась в свою комнату, её шаги эхом отдавались по ступенькам. Но в её глазах горела решимость, которую Гинтоки знал слишком хорошо.
Кондо кашлянул, пытаясь разрядить напряжённую тишину, что повисла в комнате. Он стоял у стола, где лежала карта порта, и потирал затылок. «Саката-сан, мы перекроем порт. Не волнуйтесь. Все будет хорошо, наши офицеры профессионалы и им можно довериться". Хиджиката кивнул, пыхнув сигаретой, дым закрутился в воздухе, растворяясь в полумраке.
Гинтоки повернулся к ним, его тон был твёрд, а в голосе сквозила усталость. "Я знаю свою дочь — её сердце рвётся к брату, и она всё равно туда пойдёт. Она упрямая, как я, её невозможно остановить." Он посмотрел на Хиджикату, его глаза сверкнули.
"Поставьте охрану под домом и вокруг. Следите за ней, но не трогайте. Если она сбежит, я должен знать сразу".
Хиджиката молча кивнул, его лицо было непроницаемым, но в глазах мелькнула тень понимания. Кондо хлопнул Гинтоки по плечу, его голос был тёплым, но серьёзным.
"Мы сделаем всё, что сможем, все будет хорошо". Гинтоки стиснул зубы, его мысли кружились, как буря. «Цукуё никогда не простит его, если с их дочерью что-то случится.
***
Через полтора часа Кагура выскользнула из дома. Увидели ее офицеры или нет,которые кишели на каждом шагу, ей было все равно. Пока доложат ее отцу, что она сбежала, Кагура уже будет в порту. Туман глушил её шаги, фонари отбрасывали зловещие тени на булыжники, а запах соли и угля забивал лёгкие. Она бежала к порту, где корабль возвышался, как тёмная громада, готовая поглотить её решимость. Она знала что должна встретить своего брата раньше всех. Она попытается поговорить с ним и вразумить его, чего бы это не стоило.
В это же время Сого сидел за столом, его пальцы нервно барабанили по дереву. Он ждал старших по званию и приказ, когда можно будет отправится в порт, но его мысли были далеко. Он прекрасно понимал что кулон — единственная надежда Мицубы. Если Камуи доберётся до него первым, всё потеряно. Камуи, чистокровный Ято и слишком силён, чтобы Сого мог отнять у него его в открытой схватке, но у него не было выбора. Он должен забрать кулон у продавца первым. Его план был прост, но жесток: убить всех на корабле, забрать кулон и свалить вину на Камуи. Если Ярд заподозрит его, пусть — жизнь Мицубы важнее. Его сестра, чьё дыхание слабело с каждым днём, была его единственной семьёй, и ради неё он был готов на все.
Сого встал, сжал рукоять катаны и, не дожидаясь приказа Кондо, покинул Ярд, направляясь в порт.
***
Гинтоки, Кондо и Хиджиката прибыли в Ярд, чтобы уточнить детали с Сого. Здание мрачное и холодное, встретило их запахом сырости и старой бумаги. Ямадзаки, нервно теребя шляпу, доложил: "Капитан Окита ушёл в порт. Он сказал, что разобраться с Камуи — его задача, и ждать не стал".
Хиджиката стиснул зубы, его глаза сузились. "Чёрт возьми, этот идиот опять действует в одиночку".
Он повернулся к Кондо, его голос был резким. "Поднимай тревогу. Сого хоть и неимоверно силён и даже не постесняется убивать, но против Камуи один не справится. Там начнеться кровавый ад".
Кондо кивнул, и через минуту Ярд ожил, группа захвата готовилась к выезду. Гинтоки сжал кулаки, его сердце заколотилось. Он понимал что Кагура наверно уже попыталась ускользнуть из дома, но надеялся что все-таки она послушает его и не рискнёт своей жизнью ради брата психа. Как на зло, раздался телефонный звонок с вестью о том, что Кагура сбежала и отправилась в направление порта. Гинтоки побледнел и через его голову пронеслись миллион сценарий о том что случится с его дочерью если та действительно встретить своего сумасшедшего брата. Из тревожных мыслей выбил его сильный голос Кондо.
"Идем-те,Саката-сан! У нас мало времени!" и они помчались в порт, который уже был перекрыт, но в воздухе висело предчувствие катастрофы.
***
Камуи двигался по палубе, как тень, его шаги были бесшумны, словно у хищника. Туман клубился вокруг, скрывая его силуэт, а фонари качались, отбрасывая зловещие тени. Экипаж корабля не успел издать ни звука — их горла были перерезаны одним стремительным ударом, кровь растекалась по доскам, блестя в тусклом свете. «Слабые. Они даже не заметили, как умерли», — подумал Камуи, его глаза сверкнули холодным удовлетворением. Он шагнул в каюту, где продавец кулона ждал его, не подозревая о бойне снаружи.
Продавец, худощавый мужчина с жадным взглядом, сидел за столом, освещённым тусклой масляной лампой. Кулон лежал перед ним, его зелёный отблеск мерцал в полумраке.
"Ох, наконец-то. Заждался я вас, Господин. Знаете, время это деньги- а вы, от меня забираете ее." сказал он деловым но насмешливым тоном.
Камуи прислонился к косяку, вертя зонт, его голос был обманчиво спокойным. "Откуда у тебя эта вещь?".
Продавец вздрогнул, но быстро взял себя в руки, его губы растянулись в алчной улыбке. "Нашёл на рынке в маленьком городке в Китае. Редкая штука, знаешь ли. Досталась мне почти даром, но тебе она обойдётся недёшево". Он скрестил руки, уверенный в своей выгоде.
Пальцы Камуи сжали рукоять зонта. "Китай, значит? И что, много просишь?"
Продавец, почуяв возможность, резко задрал цену, его глаза заблестели. "Это не просто побрякушка. Она стоит целое состояние. Заплати, двойную цену и она твоя". Он откинулся на стуле, уверенный в своём превосходстве. Камуи усмехнулся, его улыбка была холодной, как лезвие. Без предупреждения его зонт сверкнул, и голова продавца скатилась на пол, кровь хлынула на деревянные доски. Камуи взял кулон, его пальцы сомкнулись на холодном металле. «Наконец-то.. ты у меня», — подумал он, и его напряжение слегка спало. Он сунул кулон в карман и повернулся, готовый уйти.
***
Сого шагал по палубе, его шаги были быстрыми, решительными. Туман клубился вокруг, скрывая его силуэт. Он увидел трупы экипажа — их горла перерезаны а их кровь растекалась по доскам. Он понял что Камуи уже здесь. Его сердце сжалось, но без замедления направился в каюту, сжимая катану, готовый к бою.
Камуи, вертя зонт, небрежно спрятал кулон в карман. У стены лежал безглавый труп продавца, кровь стекала по деревянному полу, пропитывая воздух металлическим запахом.
"Ну здравствуй, тупой убийца с зонтиком", — прошипел Сого, его голос сочился ядом, пальцы сжимали рукоять катаны.
"Может отдашь мне кулон, и если красиво попросишь меня, я тебя отпущу взамен?",
Камуи расхохотался. "С чего бы тебе отдавать то, что по праву принадлежит мне? И вообще, кто ты такой чтобы меня перед выбором ставить?" Ято улыбнулся хищным взглядом. Глядя на него Сого понял почему бандиты мгновенно узнали Кагуру, пытаясь похитить ее. Камуи действительно был похож на сестру как две капли воды. Те же рыжие волосы, голубые глаза и даже их улыбка. Но в отличии от Кагуры в глазах у Камуи сиял холодный свет, который заставил бы любого убежать в ужасе, как можно дальше от него. Кого угодно, но не Сого.
"Дай угадаю- ты тот офицер, который зарезал наших людей, которые отправились за моей сестрой..мдааа..выглядишь жалко как-то..как они смогли так облажаться с тобой?"- рыжеволосый мужчина смотрел на Сого оценивая его с презрением.
"Даю тебе совет, господин полицейский- беги пока я в хорошем настроении, а то могу случайно убить тебя." сказал Камуи весёлым голосом.
Сого кровожадно улыбнулся, ведь за словом он тоже не лез в карман.
"Ой-ой, какие мы грозные.. Ты себя видел в зеркале? Выглядишь как жалкий мальчик на побегушках, который выполняет приказы хитрого, одноглазого старичка. Сколько он тебе платить за убийство? Хватает на миску риса?"
Камуи ухмыльнулся, по нему было видно что он стал раздражённым но в тот же время ему как бы нравился эта словесная перепалка. Это ему напомнило о Соё, которая тоже имела острый ум и язык, и не стеснялась высказать все в его лицо.
"А ты, мерзкий офицер, таскаешь катану, будто Ярд сделает тебя хоть кем-то. Похабный выскочка, но забавный, я должен признаться." Его глаза сверкнули презрением, и он шагнул ближе, воздух между ними искрил ненавистью.
***
Кагура пробиралась по липкой от морской влаги палубе, её шаги тонули в сырости. Фонари качались, отбрасывая зловещие тени. Она застыла, увидев трупы экипажа с перерезанными горлами, их кровь блестела в тусклом свете. Её сердце сжалось от ужаса, но она шагнула в каюту, где тусклая масляная лампа освещала мрачную сцену. Её сердце билось, как молот когда он увидел его..
"Брат! Я так по тебе скучала!" — её глаза наполнились слезами. Хоть и прошли долгие годы, но Кагура была уверенна что Камуи не забывал о ней никогда, ни на секунду, ведь для неё не было ни дня чтобы не думала о нем. Она бросилась к брату, крепко обнимая его, её руки дрожали от эмоций. Наконец-то! Любимый старший братик снова появился в её жизни, теперь все будет хорошо! Все хорошо, но сначала она должна уговорить его отдать ей кулон матери.
"Камуи, умоляю.. одолжи мне кулон на время. Я обязательно верну тебе её .. прошу тебя.», — её голос сорвался, а голубые глаза блестели от слёз.
Камуи внимательно посмотрел на сестру. В глубине души он был рад за Кагуру, но его взгляд был холоден, пропитан завистью к её почти идеальной жизни с любящим приёмным отцом.
Она была копией их матери, что бесило его больше всего. Он и ведь сам был до боли похож на Коуку, из за чего он в юношестве разбил не мало зеркал, глядя на своё отражение. "Ты не должна быть здесь, Кагура", — сказал он тихим голосом, а потом его кулак резко врезался ей в живот. Глаза Кагуры расширились, она открыла рот и хотела закричать но не смогла ни звука выдавить из себя от боли. Она на отлетела к стене, с глухим стуком и потеряла сознание, её тело осело на пол, волосы разметались по доскам.
Сого задрожал от ярости, его глаза расширились. Кагура, его Кагура! Как он посмел тронуть его любимую женщину? Тот факт что Камуи смог ударить свою собственную сестру было для него дикостью, ведь Сого скорее бы умер, чем причинить боли Мицубе.
"Ты поднял руку на сестру. Я тебя уничтожу, тварь." — сказал он спокойным, ледяным голосом, катана сверкнула в его правой руке,а с левой рукой он выхватил ножа, которого он прятал до этого момента в кармане.
Камуи широко улыбаясь, как будто он ничего плохого не сделал, выбежал на палубу, которая скрипела под его шагами. Сого рванул за ним, катана сверкала в тусклом свете фонарей, что качались над кораблём. Камуи ударил зонтиком, доски треснули, палуба задрожала, как живое существо. Сого атаковал, лязг металла разорвал ночь, их дыхание смешивалось с сырым воздухом.
Они сближались в яростной схватке, палуба скользила под ногами. Сого вонзил нож в плечо Камуи. Кровь голубоглазого Ято хлынула,его холодные глаза расширились на мгновение от удивления. Этот миг подыграл Сого на руку, и он незаметно выхватил кулон из кармана Камуи, который был удивлён что какой-то жалкий офицер Ярда сумел его ранить до крови. Но его реакция не заставило себя долго ждать. Рыжеволосый Ято выхватил из руки Сого катану и пронзил его в живот насквозь. Сого захрипел, кровь текла по его телу, но он все ещё держался на ногах. Сжимая нож он рывком вытянул его с плеча Камуи, которому эта рана была как царапинка.
Глаза Сого горели упрямством но он все-же рухнул на колени, вытягивая собственну катану из тела, рыча от боли. Камуи отступил, его глаза весело сверкнули. "Ты почти Ято, мерзкий офицер", — бросил он и прыгнул в лодку к Такасуги, что ждала в тёмных водах.
Сого понимал что должен выжить, что он должен спасти Мицубу, что у него попросту не было другого выхода.
Он сжал кулон, точно зная что нужно делать. По словам Кагуры нужен был кровь Ято, а кровь Камуи таки блестела на ноже в тусклом свете фонаря. Сого разжал кулак, капнул на кулон немного крови стекающего с ножа, и снова сжал кулак. Он надеялся что то, что ему рассказала Кагура о кулоне это не просто какая то сказка, которого ее мать рассказывала ей и ее брату перед сном, а реальность. Он никогда не верил никаким байкам о волшебных предметах и тем более в какой то там магии, но в этот момент он был готов поверить во все, лишь бы кулон сработал.
Яркий зелёный свет внезапно окутал его кулак, а его рана затянулась за считанные секунды. Его глаза расширились, а сердце колотилось от шока. «Получилось! ПОЛУЧИЛОСЬ?!»
Привели его в чувство шаги офицеров Ярда. Он быстро спрятал кулон в карман, вытирая кровь с рук, чтобы притворится, что получил просто пару царапин, а кровь на его теле якобы принадлежит одному из трупов на корабле с которым он схватился.
Когда офицеры Ярда ворвались на палубу, их крики разорвали тишину. Кондо и Хиджиката подбежали к Сого, который стоял, вытирая кровь с рук, его лицо было бледным, но он держался твёрдо. Он видел как Гинтоки тоже вбежал на палубу, держа Кагуру на руках, она все ещё была в без сознания, её лицо было бледным а ее волосы прилипли к вискам от сырости. Его голос пылал яростью Широяши:
"Такасуги, я разорву тебя, если ты хоть пальцем тронешь мою дочь!"
Он сжимал Кагуру крепче, его глаза горели, как у зверя, готового к прыжку. Такасуги, стоя на лодке с Камуи, ухмыльнулся, затягивая сигарету, его голос был пропитан насмешкой.
"Какая красивая у тебя дочь, Гинтоки. Жаль, недолго ей осталось быть с тобой".
"Я не отдам её, даже если ты приведёшь целую армию, ты скотина!"
Такасуги просто рассмеялся и повернулся к Камуи. Лодка закачалась на волнах, унося их в туман.
***
"Покажи кулон", — обратился Такасуги к рыжеволосому, затягиваясь сигаретой. Камуи с улыбкой потянулся в карман, но не найдя его, его голубые глаза запылали яростью.
"Этот хитрый офицер стащил его во время схватки! Я вернусь и прикончу его!"
Он уже собрался прыгнуть в воду, но Такасуги остановил его холодным тоном: "Спокойно, Камуи. Ничего страшного — это просто промах."
Камуи смотрел на него виновато, ведь впервые за всю свою жизнь он провалил задание, и это жгло его изнутри, и приводило его в ярость.
"В Эдо мы доведём наш план до конца. Похитим твою сестру , она погостюет у нас, а Гинтоки за это время просто сойдёт с ума. Я знаю его, он будет готов на все чтобы вернуть Кагуру" , он холодно улыбнулся и продолжил: "Когда он будет на грани отчаяния, я его убью, а твоя сестра сможет жить себе спокойно дальше".
Камуи сжал кулаки, его голос дрожал от злобы: "Пускай будет так.. но я завалил задание, я.."
"Хватит уже", перебил его резко старший мужчина.
"Ты действительно облажался, но ничего страшного не произошло. Мы теперь точно знаем как твоя сестра выглядит, насколько она дорога Гинтоки и даже где их искать в Эдо. Наш план просто немного растянулся, но не провалился." Камуи всегда удивлялся спокойствию Такасуги, он знал что сказать чтобы успокоить и вселить либо надежду - либо страх в людей.
Камуи хоть и успокоился немного но он все ещё был зол на себя, и что то подсказывал ему что этот почти-Ято офицер не умер от своих ран. Живучий, урод. Но он поклялся себе что если они вновь встретятся, и они точно встретятся, он убьёт его без всякого колебания.
URL
Все-таки моя нерешительность - мой крест. Она мне всю жиз...
http://www.absurd.org/
Опять нашел в лесу золотой зубик Сусанина, выброшенный на...
С утра занимался описанием природы. Особенно понравилось ...
Мне только что звонил мэр г. Кореновска. Приятно так по...
Гораздо легче первый раз удержаться от греха, чем потом о...