Глава 23: Зло на мостовой
Лондонский туман сгущался, его серые клочья лениво цеплялись за газовые фонари, отбрасывавшие тусклый свет на мокрую мостовую.
Чёрное пальто Сого сливалось с тенями улицы, а его светлые волосы, взъерошенные ветром, падали на лоб. Его холодные глаза скользили по переулкам, замечая каждую мелочь — привычка, выработанная годами работы в Скотланд-Ярде. Он всё ещё ворчал про себя, что ему приходится играть в телохранителя для этой рыжей бестии. Её дерзость, её сила, её манера отвечать ядом на яд будили в нём странное чувство — смесь раздражения и невольного уважения.
— Что, мисс Чайна, всё ещё переживаете, что вас приняли за мою невесту? — спросил он, его голос был ленивым, с лёгкой насмешкой, рассчитанной на то, чтобы задеть её. — Не бойтесь, я не собираюсь тащить вас под венец. Ваш зонтик будет в безопасности.
Кагура фыркнула, её щёки слегка порозовели, но она не дала ему шанса насладиться её смущением.— Держите свои фантазии при себе, капитан Садист — парировала она, её голос был полон сарказма. — Я скорее выйду замуж за лондонский туман, чем за вас. Он хотя бы не язвит каждые пять секунд.
Их перепалка была не просто игрой. Они оба заметили тени в переулке — шестеро мужчин в потрёпанных пальто, их лица частично скрывали низко надвинутые шляпы. Один, с длинным шрамом через щеку, бросил на Кагуру взгляд, полный жадного интереса. Сого напрягся, его рука незаметно скользнула к револьверу, спрятанному под пальто. Кагура, благодаря своим инстинктам Ято, тоже уловила запах пота и металла, шорох шагов за углом. Они переглянулись,и их язвительный тон стал прикрытием, чтобы не спугнуть врагов.
— Эй, капитан, — сказала Кагура, её голос был тише, но с привычной дерзостью. — Выглядите, как будто увидели привидение. Или это лондонский воздух так на вас действует?
Сого бросил на неё быстрый взгляд, его глаза мелькнули одобрением. Она заметила опасность, но держалась молодцом.— Не расслабляйтесь, мисс Чайна, — ответил он, его голос был спокойным, но с едва уловимой сталью. — У нас гости. Шестеро. Не оборачивайтесь.
Они свернули к старому каменному мостику, под которым лениво текла река, её воды отражали тусклый свет фонарей. Туман здесь был гуще, скрывая их силуэты, но и бандиты были близко. Кагура сжала коробку с покупками, её инстинкты кричали, что дело идёт к драке и она была готова.
Внезапно шестеро бандитов вышли из тени, окружая мостик. Их главарь, тот, со шрамом, ухмыльнулся, его зубы блеснули в свете фонаря.
— Женщина, ты пойдёшь с нами, — сказал он, его голос был грубым, с угрозой. — По-хорошему или по-плохому, тебе решать, нам всё равно.
Кагура сузила глаза, её пальцы сжались в кулаки, готовые к бою. Она уже шагнула вперёд, но Сого молниеносно схватил её за локоть и одним движением утянул за свою спину. В тот же миг его револьвер оказался в руке, нацеленный на главаря. Бандиты выхватили свои пистолеты, но их движения были более медленными, неуклюжими.
— Ай, парень, ты не прост, — хмыкнул главарь, его глаза сузились. — Один с револьвером против шестерых? Хочешь стать решетом?
Сого ничего не ответил. Его реакция была быстрее молнии — выстрел грянул, и пуля вонзилась в лоб главаря. Тот рухнул на мостовую, его глаза застыли в удивлении. Остальные бандиты замерли, их лица побледнели. Паника охватила их, их руки дрожали и пистолеты опустились.
Сого мгновенно оценил их — не профессионалы, жалкие подражатели тех троих, которых Кагура сама недавно избила.
Кагура застыла, её голубые глаза расширились от шока. Она видела смерть раньше, но хладнокровие, с которым Сого убил человека, без колебаний, без эмоций, потрясло её. Она не могла пошевелиться, её ноги словно приросли к мосту. Коробка с покупками выпала из её рук, унесённая ветром к краю мостика. Сого в свою очередь не терял времени. Он схватил Кагуру за талию, его хватка была крепкой и грубой, и прыгнул с ней в реку. Бандиты, опомнившись, открыли беспорядочный огонь, пули свистели над водой, но туман и течение скрыли их цель. Сого держал Кагуру, не отпуская ее ни на миг, пока они не вынырнули на мелководье у берега, в тени старого пирса, где их не могли увидеть. Кагура была без сознания, её платье промокло насквозь, рыжие волосы прилипли к бледному лицу. Сого заметил, что она не ровно дышит, и его обычная язвительность сменилась секундной паникой. Он уложил её на землю и, не раздумывая, надавил ей на живот, чтобы вытолкнуть воду из лёгких. Но вместо воды Кагура, с громким кашлем, очнувшись, извергла содержимое своего желудка — остатки утренних булочек и чая — прямо на лицо Сого.
Сого замер, его глаза расширились, а лицо, обычно холодное и непроницаемое, стало маской шока. Он смотрел на Кагуру, словно происходящее было не с ним. Кагура, всё ещё кашляя, приподнялась на локтях, её щёки вспыхнули от стыда, но она тут же вскочила, когда Сого, не говоря ни слова, встал и пошёл обратно к реке.
— Вы с ума сошли?! — крикнула она, её голос дрожал от смеси испуга и раздражения. — Что вы делаете, капитан?!— А как это выглядит? — ответил он, его голос был загробно-спокойным, почти ледяным. Он присел у воды, смывая с лица её «подарок», его движения были методичными, но в них чувствовалась сдержанная ярость. Кагура замерла, её сердце колотилось. На миг она правда подумала, что он рехнулся, но, увидев, как он спокойно выходит из воды, вытирая лицо рукавом, она выдохнула. Её платье липло к телу, её зубы стучали от холода, но она не могла отвести взгляд от Сого. Его молниеносная реакция, его хладнокровие, его ум, острый как лезвие, только что спасли их обоих. Она, привыкшая в таких ситуациях полагаться только на свою силу, чуть не бросилась в драку с шестерыми вооружёнными бандитами. Если бы не Сого, она могла бы умереть. Стыд обжёг её сильнее, чем холодная река. Она дрожала то ли от мокрой одежды, то ли от осознания, что она все-таки не пуленепробиваемая. Она чуть не погибла от рук жалких бандитов.
Кагура представила Гинтоки, снова вечно пьяного, она знала точно, что ее отец вновь взялся бы за старое потерявши ее. Цукуё, была бы убита горем, ведь она любила ее не меньше Гинтоки. А Шинпачи, Отосе, Тама, Кэтрин и Соё..они не находили бы себе места от боли. Её горло сжалось, но она стиснула зубы, решив, что с этого момента будет слушать молодого капитана, нравится ей самой это или нет. У нее нет другого выбора. Она проглотила свою гордость, её голубые глаза встретились с холодным взглядом Сого.
— Мой дом недалеко, — сказал кареглазый мужчина, его голос был деловым. — Знаю короткую дорогу, нас никто не заметит. Идёмте пока эти идиоты не нашли нас. Они всё ещё где-то там.- Кагура заметила что он тоже дрожит хотя и не так сильно как она. — Идём же, мисс Саката! — рявкнул он, его голос выбил её из мыслей. Он схватил её за руку, его хватка была твёрдой, но не грубой, и они почти побежали по узкой тропе вдоль реки, скрываясь в тумане.
***
Тропа привела их к тихой улочке, где дома теснились друг к другу, их окна были тёмными, словно город спал под покровом тумана. Дом Сого оказался двухэтажным, но скромным, с аккуратной кирпичной кладкой и узкими окнами. Внутри было так чисто, что казалось, будто здесь никто не живёт. Полы блестели, мебель — простая, но ухоженная — стояла в идеальном порядке, а воздух пах лёгким ароматом мыла и древесины. Кагура, всё ещё дрожа от холода, остановилась в прихожей, её мокрое тёмно-голубое платье оставляло лужи на полу. Она огляделась, её голубые глаза сузились от любопытства.
Внутри было так чисто, что казалось, будто здесь никто не живёт. Полы блестели, мебель — простая, но ухоженная — стояла в идеальном порядке, а воздух пах лёгким ароматом мыла и древесины. Кагура, всё ещё дрожа от холода, остановилась в прихожей, её мокрое платье оставляло лужи на полу. Она огляделась, её голубые глаза сузились от любопытства. — А зачем вам двухэтажный дом, если вы живёте один, капитан? — спросила она, её голос был хриплым от холода, но полно любопытства.
Сого, стягивая своё промокшее чёрное пальто, хмыкнул, его губы дрогнули в язвительной улыбке.
— А с чего вы взяли, что я живу один, мисс Чайна? — ответил он, его тон был острым, как лезвие, но с лёгкой насмешкой, рассчитанной на то, чтобы смутить её.Кагура замерла, её щёки вспыхнули от неловкости. Она открыла рот, чтобы возразить, но слова застряли.— Я… ну… — начала она, её голос стал тише, почти виноватым.Сого поднял руку, прерывая её. Его лицо было усталым, тени под глазами казались темнее чем обычно. Он явно был не в настроении для очередной перепалки.
— Всё нормально, не берите в голову, — сказал он, его голос смягчился, но в нём всё ещё чувствовалась лёгкая ирония. — Моя сестра, Мицуба, живёт в Японии. У неё слабые лёгкие, и она приезжает ко мне, только когда здоровье позволяет выдержать дорогу из Эдо в Лондон. Я держу дом в чистоте, чтобы ей не пришлось дышать пылью,когда она гостюет у меня, хотя она всегда предупреждает о визитах заранее. — Его взгляд на миг стал мягче, но он быстро отвернулся, словно не хотел, чтобы Кагура заметила эту слабость. Он кивнул в сторону узкой лестницы, ведущей на второй этаж. — Идёмте, мисс. Примите горячую ванну, я принесу сухую одежду.
Кагура моргнула, её голубые глаза расширились от удивления но она последовала за ним. Она ожидала очередной подколки, но его деловой тон сбил её с толку.— А вы? — выпалила она не подумав уже стоя перед ванной комнаты, её голос был полон замешательства. Сого остановился, его бровь приподнялась, и на его лице появилась лукавая улыбка, которая заставила Кагуру пожалеть о своём вопросе.
— Вы, мисс Чайна, хотите, чтобы я принял ванну вместе с вами? — спросил он, его голос был мягким, почти игривым, но с той самой язвительностью, которая всегда выводила её из себя. — Идиот! — рявкнула она, развернувшись и хлопнув дверью ванной прямо перед его носом. Дверь задрожала от удара, и Кагура услышала тихий смешок Сого. Она стиснула зубы а её губы ещё сильнее задрожали, — этот капитан был невыносим,чёртовым мерзавцем.
Сого, всё ещё слегка улыбаясь, покачал головой и направился в гостевую комнату. Он достал из старого деревянного комода простое, но элегантное жёлтое платье — одно из тех, что оставляла его сестра, — и чистое полотенце. Вернувшись к ванной, он постучал в дверь, стараясь не слишком шуметь.
— Мисс Саката, — сказал он, его голос был спокойным, но с лёгкой насмешкой. — Одежда и полотенце. Думаю вам не нужна моя помощь.- он еле сдерживал свой смех, и в этот момент он бы отдал все на этом свете чтобы увидеть лицо Кануры. -Мерзкий ублюдок!- крикнула та яростно, дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы Кагура высунула руку и выхватила вещи, после чего нервно захлопнула его.
Сого хмыкнул, но его мысли уже были где-то в другом месте. Он прошёл в свою комнату, стянул мокрую одежду, и переоделся в белую рубашку и чёрные брюки. Его пальто висело на вешалке, всё ещё капая на пол. Он хотел принять ванну сам, но, стоя у двери своей комнаты. Он и сам хотел бы принять ванну и желательно первым, и если бы не дурацкие уроки Кондо об этикете: «Леди всегда вперёд, Сого. Даже если она плюётся чаем тебе в лицо», то он бы так и сделал. Он закатил глаза,его начальник, несмотря на всю свою нелепость, вдолбил в него эти правила так, что они всплывали в самый неподходящий момент. Сого мысленно проклял весь Скотланд Ярд и всю Англию,вместо того чтобы заниматься своей работой ему приходится охранять дерзкую, рыжеволосую бестию, с самыми красивыми синими глазами,которых он когда либо видел..